「運動不足」は英語で何?シチュエーション別に使えるフレーズ

海外では、運動をするのは生活の一部。

いろんなところにジムがあったり、大きな公園でジョギングをする人を見かけたりすることもあります。

ですが、私が現在住んでいるカナダでは、冬の時期には外で運動するのはなかなか大変。(笑)

そんな時に、「運動不足だ~。」と英語で言ってみたいですよね。

今回は、英語で「運動不足」と言うための英会話をご紹介していきます。



運動は英語でなんて言う?

運動は英語で「Exercise」(エクササイズ)や、「Work out」(ワークアウト)、「Sports」(スポーツ)、「Training」(トレーニング)などいろんな言い方があります。

「運動をする」と言う時にどの単語を使っても間違いはないのですが、「Exercise」や「Work out」は、筋トレやランニングなど、スポーツはテニスやサッカーなどの競技、「Training」は練習という印象が強いです。

ですので、

We went to the park for exercising.

私たちは公園に運動をしに行った。

We went to the Park to play sports.

私たちは公園にスポーツをしに行った。

We went to the Park for training.

私たちは公園に練習をしに行った。

といったように、どれも「運動をした」という意味ではありますが、少しづつ運動の意味が異なるので、覚えておきましょう。

「運動不足」と言いたいときに使えるフレーズ

英語で「運動不足だなぁ。」と言うには、いろんな言い方があります。

例えば、友人との会話の中で言う際には、

I haven’t work out for a while.

しばらくの間運動をしていないな。(運動不足だなぁ。)

I haven’t been exercising these days.

最近エクササイズしていないなぁ。(運動不足だなぁ。)

といった感じになります。

もう少しフォーマルな言い方をしたいのなら、

It is common to have obesity in winter, because of lack of exercise.

運動不足により、冬に肥満体形になるのはよくあることです。

という表現も使えます。

「Lack of~」で「~不足」となるので、「Lack of exercise」で「運動不足」となります。

この「Lack」は、「運」という意味の「Luck」とスペルが似ているので気を付けましょう。

また、ストレートに「運動不足だなぁ。」と言わなくても、理由付けをすることで、「運動不足だ」という事を相手に伝えることもできます。

例えば、

I am too busy to exercise lately.

最近忙しすぎて運動不足だな。

とか、

It’s too cold outside for work out.

外寒すぎて全然運動できてないや。

なんて感じになります。

直接的に「運動不足」と言わなくても、「I am too busy to ~」(忙しすぎて~する時間がない)とか、「It’s too cold to~」(~するには寒すぎる)と言う表現を使うことで、「忙しすぎて運動ができていない」=「忙しすぎて運動不足だ。」とか、「運動するには寒すぎる」=「外が寒すぎて運動不足だ」と言い換えることができます。

「もっとネイティブっぽく言いたい!」という人におススメなのが、「out of shape」というフレーズ。

このフレーズには、「運動不足で体力が落ちてきた。」というニュアンスがあります。

使い方としては、

I feel like I am out of shape. I am depending on the car too much, I should walk sometimes.

最近運動不足気味だなぁ。車に頼りすぎているから、時々ウォーキングでもしようかな。

といった感じで使ってみましょう。

また、「In a good shape」で「健康だ」とか「元気だ」と言う意味になり、

How’s your Mom after surgery?

手術後のお母さんの具合どう?

Thank you for asking, she is in a good shape now.

聞いてくれてありがとう。彼女は元気よ。

と言う事もできるので、一緒に覚えておくと良いですよ。

「運動」について英語で会話をしてみよう!

「運動」について英語で会話をして、「運動不足」というフレーズを会話の中で使ってみましょう。

例えば、

A: Hey, how’s it going?

元気にしてる?

B: I’m ok, but I feel like I’m out of shape.

なんとかね。でも最近運動不足なんだよ。

A: Why don’t you join the gym membership? We can go together.

ジムのメンバーになればいいのに。そしたら一緒に行こうよ。

B: Well, I am too lazy to go to gym.

う~ん。ジムに行くのはちょっと….。

A: Ok then, how about go for jog?

オッケー。じゃあジョギングはどう?

B: That sounds great!

それはいいかも!

といった感じで「運動」について会話ができます。

「運動」についての会話をする際は、「Exercise」や「Gym」などの単語や、今回ご紹介した「Out of shape」といったフレーズを知っておくと、スムーズな英会話が楽しめちゃいますよ♪

まとめ

今回は、「運動不足」についての英会話フレーズをご紹介してきました。

海外では、「ジムに行ってる?」とか、「最近エクササイズしてる?」といった会話をすることってよくあります。

ですので、「最近運動不足だなぁ。」とか、「ジムに一緒に行こうよ!」といったフレーズを知っておくと、楽しく英語で会話ができちゃいますよ。