将来の夢は英会話でもトピックになりやすいですよね。
「〜になりたいです」というのももちろんOKなのですが、大人になってから英会話を語るなら少し凝った言い方もしてみたくないですか?
そこで今回は将来の夢を英語で説明する時に使える例文をご紹介していきたいと思います。
参考にしてみてくださいね。
目次
- 1 I want to be a vet.(獣医になりたいです)
- 2 I haven’t found my dream yet.(まだ決めていません)
- 3 I promise myself to be a manager and increase customer loyalty.(マネージャーになって顧客サービスを向上させます)
- 4 I’m dreaming of living in the countryside.(田舎に暮らしてみたいんですよね)
- 5 I want to strike out on my own in the future.(将来は起業したいです)
- 6 I ‘d like to change my job, start learning new thing.(転職して新しいことを学びたいです)
- 7 I want to step up in my career.(キャリアアップしたいです)
I want to be a vet.(獣医になりたいです)
一番基本的なフレーズ。
職業を「cook」(コック)、「programmer」(プログラマー)、「public employee」(公務員)、「hair dresser」(美容師)などと言い換えればOK。
(動物が好きなので獣医になりたいです)
I haven’t found my dream yet.(まだ決めていません)
決めていないことを伝えるのも重要です。
この場合は「but, I’m interested in languages」(でも語学に興味があります)などと付け加えると会話が広がります。
(将来は何をしたいんですか?)
I haven’t found my dream yet, but I’m interested in fashion.
(まだ決めていないんですけど、ファッションに興味があります)
I promise myself to be a manager and increase customer loyalty.(マネージャーになって顧客サービスを向上させます)
大人になると「将来の夢」というニュアンスよりも「将来の目標」というニュアンスが強くなりますよね。
そんな時はI promise myselfという表現が便利です。
I promise myself to work for pharmaceutical company.(製薬会社で働きます)のように自信を持って将来の目標を語る時に使えます。
(マネージャーになって顧客サービスを向上させます)
Pump it up! You can do it.
(気合い入れて頑張れよ!)
I’m dreaming of living in the countryside.(田舎に暮らしてみたいんですよね)
退職後の夢を聞かれた時などに使える表現。
I’ve dreamed to live in the countryside.と自制を変えると「ずっと暮らしてみたいと思っている」というニュアンスを表現することができます。
(退職後の予定は何ですか?)
Let me see…I’m dreaming of living in the countryside.
(そうですね・・・田舎に暮らしてみたいんですよね)
I want to strike out on my own in the future.(将来は起業したいです)
strike outは「新しい方向に向かって動きだす」という表現です。
起業したいと言いたい時はこれがぴったり。
(将来の夢は?)
I’m going to graduate from university, and I want to strike out on my own in the future.
(大学を卒業して起業したいんです)
I ‘d like to change my job, start learning new thing.(転職して新しいことを学びたいです)
すでに転職することが決まった場合は、I’ll be working for a 〇〇 company.(〇〇会社に転職します)と言うことができます。
I’m going to start workingを使ってもOKです。
(何か人生の目標はありますか?)
I ‘d like to change my job, start learning new thing.
(転職して新しいことを学びたいです)
I want to step up in my career.(キャリアアップしたいです)
Career upというのは和製英語なので使えません。
「キャリアアップ」と言いたい時はstep up in my careerと言いましょう。
(転職を考えているのですか?)
No, I want to step up in my career in this company.
(いえ、今の会社でキャリアアップしたいと考えています)
今回は将来の夢を英語で説明する時に使える英語表現を7個ご紹介しました。
ぜひ覚えて外国人と将来の夢について語り合ってみてくださいね。