仮定法ってIFがつく、あれのことだっけ?現在なのに過去形で、過去は過去分詞で…未来は現在っていうややこしいのだよね…
仮定法過去、仮定法過去完了、仮定法未来??
使い方と動詞の時制、文法用語の時制がずれているのもややこしすぎ!!
No Problem!仮定法も英語のイメージを使えば、すぐにマスターできますよ♪
目次
IF=ありえないことを望む=時空間のズレ
仮定法という名称はさておき、IF=もし、について少し考えてみましょう。もし~と日本語で言う時、その内容はどういった状態でしょう?
- もし雨がふったら(まだ降っていない。今は晴れか曇り)
- もし医者だったら(実際は医者以外の職業)
- もし事故に遭わなかったら(過去に事故に遭った)
とどれも事実と違うことを言っています。
そうです、IFがくっつくと、事実と反対の状態のことを表します。
例えば、
If I had had studied hard, I might have passed the exam 過去完了肯定形
事実は
↓
I didn’t study hard, I didn’t pass the exam 過去 否定形
ですね!同じ内容なのに、IFのあるもの、ないものだと、過去完了と過去が肯定形と否定形に変化していますね。
事実が起こっている時空と~だったらと期待した時空は別の時空にあるということですね!
ですから、実際に話している時空間と、内容の時空間はずれているんです!
日本語のもし=思考を過去に飛ばす!
ということで、英語の時空間のズレを知る前に、まずは日本語でちょっと考えてみましょう。
IF=もしなので、
もし…で始まる文を5つ日本語で作ってみてください。
・
・
・
・
・
どうでしょうか?
- もしお金持をたくさんもってたら…
- もしあの時彼に出会っていなかったら…
- もし明日雨だったら…
- もし将来医者になれるとしたら…
- もし私があなただったら…
さて、この5つの文の共通点は何でしょう?
もし…で始まっている、はい正解です!それから?
たら…で終わっている、大正解!!
もしも、ということは、”今ここにはない”ということなので、思考は今こことは違う別の時空にワープしているんですね~
ちなみに、日本語の場合は「過去」にワープです。
英語のIF=思考を1つ前の過去に飛ばす!
さて、では英語ではどうでしょうか?そうなんです、日本語と同じように、思考を過去にワープさせればいいのです!簡単!
ただし、英語は時制がきっちり決まっているので、それぞれの時制に合わせてひとつ前の過去にワープさせる必要があります。
では練習してみましょう♪
現在のIF→過去へワープ
現在のひとつ前の過去だから過去形で表現します。超基本。超簡単。拍手!
IF + I have money + I can buy this watch 文のどちらもひとつ過去に
↓
If I had enough money, I could buy this watch!
IFがついているので、過去形ですが、過去の話ではありませんね。
今、お金がない、ということですから、
×私は十分なお金があった この時計を買うことが出来た
と過去の出来事ではありません。形は過去形ですが、今現在の願望を言っていますよ~
では練習問題です。
↓
If I knew his pnohe No., I could call him.
問題なしです!
現在のIF→Be動詞はwere!
さて、思考が過去にワープするのがIFの形ですが、am,are,isはどれもwereになります!
もともとIFは現実と違うことを願っている状態ですから、単純に過去形になるとういうわけでない形からも、IFがくっつく時は、過去ではないですよ~非現実ですよ~と言われているようでちょっと面白いです。
もし私が鳥だったら、あなたの所に飛んでいけるのに
↓
If I were a bird, I could fly to you.
有名な文ですね。
If I were you, I would accept his propose.
なんてのも素敵ですね!親友のおせっかいながらもの愛溢れるアドバイス、でしょうか?
ちなみに、HeもSheもWe もぜ~んぶWereで表現なんですよ~
If he were rich, life would be a lot easier.
過去のIF→過去の過去へワープ!
さて、では今度は過去に、あの時~だったらなあ、と言いたい時。過去のひとつ前の過去にワープです。過去の過去=過去完了形ですね。
IF + I had enough money + I could buy this watch をさらに過去にしてみましょう。
↓
If I had had enough money then, I could have bought that watch!
と過去に完了した出来事ではありません。
形は過去完了形ですが、過去の願望を言っていますよ~
未来のIF→未来の過去へワープ!
現在、過去、ときたら未来ですね♪
If + it will be fine+ Let’s go picnic. 未来のひとつ過去=現在ですから、
↓
If it is fine tomorrow, let’s go picnic!
ですね。
まとめ
- IFは現実にないことを望んでいる時の表現
- IFの表現と実際の事実には時空のズレが生じている
- 時空のズレは英語ではひとつ前の過去に思考をワープさせることで表現する
- 現在の願望If=現在のひとつ過去=過去形にワープ
- 過去の願望If=過去のひとつ過去=過去完了形にワープ
- 未来の願望If=未来の過去=現在にワープ
事実と違う状態を望む時は、英語では思考がひとつ過去にワープした形で表現されます。
過去にこうしとけばよかった~なんて後悔の時も同じですね。
もう一つの過去があったかも、といったようなパラレルワールドを思い起こさせるちょっと不思議な表現方法のIF。
「ひとつ過去にワープする」ことさえ覚えておけば、どの時制でも使いこなせますよ♪
是非表現の幅を広げてくださいね♪