「find out」の意味を超シンプルに解説!findとの違いやニュアンスは?

みなさんこんにちは!よく洋楽や洋画の中でfind outという単語が出てきますが、これはどんな意味なのか気になったことはありませんか?

findとfind outは何が違うの!?と混乱してしまう人もいるかも知れません。実はこの2つが使い分けられると英会話がグンとレベルアップするんです。


というわけで今回はこのfind outという単語について解説していきます。

find outの意味

find outには主に2つの意味があります。例文と一緒に見ていきましょう。


I’ve finally found out a riddle!
Give me a call if you find out anything.
I will check the data out to find out about it.
I’m going to find out the answers.


I found out jogging is the best way to work out.
I found out where she lived by checking the note.
She had to wait to find out if she had passed the test.
I don’t know how you think you can keep it a secret, someone is bound to find out sooner or later.

※be bound to…確かに〜するはず

find outとfindの違い


I can’t find my phone.
There were so many people, he couldn’t find his sister.


一方、find outは先ほど紹介したように情報や答えを調査や観察によって「見つけ出す=知る」ときに使います。

I found the answer.
I found out the answer.



そもそもこのfind outのoutにはどんな意味があるのでしょうか?ここではoutという単語について少し掘り下げてみましょう。


I can’t get out of here.
Shall we eat out tonight?
I’m sorry, but he’s out now.

先ほどfind outは、調査や観察などを通して、見つけたり分かったりする時に使うと書きましたが、このoutのニュアンスを考慮すると、「外側の要因によって」分かる、という理解の仕方が出来ると思います。

Let’s find out if her ideas work.


他にoutがつくイディオムは pint out, roll out, contract outなどがありますが、全て自分の外の要因と関わっているイディオムであることが分かりますね。

She pointed out that advertisement.
He’s about to roll the carpet.
I contracted out with the marketing company.


今回はfind outとfindの違い、outのニュアンスについて解説しました。余談ですが outには「外に」というニュアンスの他に「最後まで」というニュアンスもあります。

I will help you out.と言うと最後までしっかり手伝ってあげる、というニュアンスになりますね。

それでは今回はこの辺で!see you next time!